A.
Pendahuluan
Menurut kamus besar bahasa Indonesia transliterasi adalah
penyalinan dengan penggantian huruf dari abjad yang satu ke abjad yang lain.
trasnliterasi arab-latin ialah penyalianan huruf-huruf arab dengan huruf-huruf
latin besrta perangkatnya.
Pembakuan
pedoman trasliterasi arab-latin denagn prinsip sebagai berikut:
a. sejalan dengan ejaan yang disempurnakan (EYD).
b. huruf arab yang belum ada padanannya dalam huruf latin
dicaarikan padanannya dengan cara member tambahan tanda diakritik dengan dasar
“satu fonem satu huruf”
c. pedoman trasnliterasi diperuntukan bai masyarakat umum.
Berdasarkan surat keputusan bersama
(SKB) meteri agama republik Indonesia dan menteri pendidikan dan kebudayaan
Indonesia nomor 158 tahun 1987 dan nomor 0543 b/ U/1987 tentang Transliterasi
Huruf Arab ke dalam Huruf Latin. Adalah sebagai berikut:
1)
konsonan
|
Huruf arab
|
Huruf latin
|
nama
|
|
ا
|
Tidak dilambangkan
|
Tidak dilambangkan
|
|
ب
|
B
|
be
|
|
ت
|
T
|
Te
|
|
ث
|
S
|
Es (dengan titik di atas)
|
|
ج
|
J
|
Je
|
|
ح
|
H
|
Ha (dengan titik di bawah)
|
|
خ
|
Kh
|
Ka dan ha
|
|
د
|
D
|
De
|
|
ذ
|
Z
|
Zet(dengan titik di atas)
|
|
ر
|
R
|
Er
|
|
ز
|
Z
|
Zet
|
|
س
|
S
|
Es
|
|
ش
|
Sy
|
Es dan ye
|
|
ص
|
S
|
Es (dengan titik di bawah)
|
|
ض
|
D
|
De (dengan titik di bawah)
|
|
ط
|
T
|
Te (dengan titik di bawah)
|
|
ظ
|
Z
|
Zet (dengan titik di bawah)
|
|
ع
|
‘
|
Kama terbalik di atas
|
|
غ
|
G
|
Ge
|
|
ف
|
F
|
Ef
|
|
ق
|
Q
|
Ki
|
|
ك
|
K
|
Ka
|
|
ل
|
L
|
El
|
|
م
|
M
|
Em
|
|
ن
|
N
|
En
|
|
و
|
w
|
We
|
|
ه
|
H
|
Ha
|
|
ء
|
,
|
Apostrof
|
|
ى
|
Y
|
Ye
|
2)
vocal
a)
vocal tunggal
|
Tanda nama
|
Huruf latin
|
Nama
|
|
|
Fathah
|
a
|
|
|
Kasrah
|
i
|
|
|
Dammah
|
U
|
Misalnya:
نصر : nasara حمد : hamida
عجل : ‘ajala كرم :
karima
b)
vocal rangkap
|
Tanda nama
|
Huruf latin
|
Nama
|
|
|
fathah
|
A
|
|
|
kasrah
|
I
|
|
|
dammah
|
U
|
Misalnya:
كيف : kaifa
هول
: haula
3) maddah
maddah atau vocal panjang yang di
dalam bahasa arab dilambangkan dengan harakat huruf, transliterasinya berupa
huruf dan tanda.
Misalnya:
قام : qama
راءى : ra’a
يبيع : yabi’a
ينصر : yansuru
4)
Ta marbutah
Transliterasi untuk ta marbutah ada
dua macam, yaitu:
a)
Ta marbutah yang
huruf hidup atau mendapat harakat fathah, kasrah dan dammah transliterasinya
adalah / t / ;
b)
Ta marbutah yang
mati atau mendapat harakat sukun, transliterasnya adalah / h /.
Kalau pada kata terahir adalah ta
marbutah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al serta
bacaan kedua kata itu terpisah, ta marbutah itu ditransliterasikan dengan /h/.
Misalnya:
روضة الاطفال : raudah al-atfal
المدنة المنورة : al-madinahtul munawwarah
5)
Syaddah ( tasydid)
Syaddah atau tasjid yang dalam bahasa
arab dilambangkan dengan sebuah tanda, yaitu tanda syiddah atau tasjid,
dalam transliterasi tanda syaddah tersebut dilambangkan huruf yaitu
huruf yang sama dengan huruf yang diberi tanda syaddah.
Misalnya:
ربنا : rabbana
البر : al-birra
نعم : nu’’ima
نزل : nazzala
الحج :al-hajju
6)
Kata sandang
Kata
sandang dalam sistem penulisan arab dilambangkan dengan huruf, yaitu:
Namun dalam transliterasinya kata sandang itu
dibedakan antara kata sandang yang diikuti oleh huruf syamsiyah dengan
Kata sandang yang diikuti huruf qamariyah. Kata sandang yang diikuti
oleh qamariyah( a, I, u, b, j, k, kh, ‘, g, f, k, m, w, h, y), sedangkan kata sandang yang diikuti
huruf syamsiyah ( t, z, s, s, d,
z, r, sy, s, d)
Misalnya:
A.
Pendahuluan
Menurut kamus besar bahasa Indonesia transliterasi adalah
penyalinan dengan penggantian huruf dari abjad yang satu ke abjad yang lain.
trasnliterasi arab-latin ialah penyalianan huruf-huruf arab dengan huruf-huruf
latin besrta perangkatnya.
Pembakuan
pedoman trasliterasi arab-latin denagn prinsip sebagai berikut:
a. sejalan dengan ejaan yang disempurnakan (EYD).
b. huruf arab yang belum ada padanannya dalam huruf latin
dicaarikan padanannya dengan cara member tambahan tanda diakritik dengan dasar
“satu fonem satu huruf”
c. pedoman trasnliterasi diperuntukan bai masyarakat umum.
Berdasarkan surat keputusan bersama
(SKB) meteri agama republik Indonesia dan menteri pendidikan dan kebudayaan
Indonesia nomor 158 tahun 1987 dan nomor 0543 b/ U/1987 tentang Transliterasi
Huruf Arab ke dalam Huruf Latin. Adalah sebagai berikut:
1)
konsonan
|
Huruf arab
|
Huruf latin
|
nama
|
|
ا
|
Tidak dilambangkan
|
Tidak dilambangkan
|
|
ب
|
B
|
be
|
|
ت
|
T
|
Te
|
|
ث
|
S
|
Es (dengan titik di atas)
|
|
ج
|
J
|
Je
|
|
ح
|
H
|
Ha (dengan titik di bawah)
|
|
خ
|
Kh
|
Ka dan ha
|
|
د
|
D
|
De
|
|
ذ
|
Z
|
Zet(dengan titik di atas)
|
|
ر
|
R
|
Er
|
|
ز
|
Z
|
Zet
|
|
س
|
S
|
Es
|
|
ش
|
Sy
|
Es dan ye
|
|
ص
|
S
|
Es (dengan titik di bawah)
|
|
ض
|
D
|
De (dengan titik di bawah)
|
|
ط
|
T
|
Te (dengan titik di bawah)
|
|
ظ
|
Z
|
Zet (dengan titik di bawah)
|
|
ع
|
‘
|
Kama terbalik di atas
|
|
غ
|
G
|
Ge
|
|
ف
|
F
|
Ef
|
|
ق
|
Q
|
Ki
|
|
ك
|
K
|
Ka
|
|
ل
|
L
|
El
|
|
م
|
M
|
Em
|
|
ن
|
N
|
En
|
|
و
|
w
|
We
|
|
ه
|
H
|
Ha
|
|
ء
|
,
|
Apostrof
|
|
ى
|
Y
|
Ye
|
2)
vocal
a)
vocal tunggal
|
Tanda nama
|
Huruf latin
|
Nama
|
|
|
Fathah
|
a
|
|
|
Kasrah
|
i
|
|
|
Dammah
|
U
|
Misalnya:
نصر : nasara حمد : hamida
عجل : ‘ajala كرم :
karima
b)
vocal rangkap
|
Tanda nama
|
Huruf latin
|
Nama
|
|
|
fathah
|
A
|
|
|
kasrah
|
I
|
|
|
dammah
|
U
|
Misalnya:
كيف : kaifa
هول
: haula
3) maddah
maddah atau vocal panjang yang di
dalam bahasa arab dilambangkan dengan harakat huruf, transliterasinya berupa
huruf dan tanda.
Misalnya:
قام : qama
راءى : ra’a
يبيع : yabi’a
ينصر : yansuru
4)
Ta marbutah
Transliterasi untuk ta marbutah ada
dua macam, yaitu:
a)
Ta marbutah yang
huruf hidup atau mendapat harakat fathah, kasrah dan dammah transliterasinya
adalah / t / ;
b)
Ta marbutah yang
mati atau mendapat harakat sukun, transliterasnya adalah / h /.
Kalau pada kata terahir adalah ta
marbutah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al serta
bacaan kedua kata itu terpisah, ta marbutah itu ditransliterasikan dengan /h/.
Misalnya:
روضة الاطفال : raudah al-atfal
المدنة المنورة : al-madinahtul munawwarah
5)
Syaddah ( tasydid)
Syaddah atau tasjid yang dalam bahasa
arab dilambangkan dengan sebuah tanda, yaitu tanda syiddah atau tasjid,
dalam transliterasi tanda syaddah tersebut dilambangkan huruf yaitu
huruf yang sama dengan huruf yang diberi tanda syaddah.
Misalnya:
ربنا : rabbana
البر : al-birra
نعم : nu’’ima
نزل : nazzala
الحج :al-hajju
6)
Kata sandang
Kata
sandang dalam sistem penulisan arab dilambangkan dengan huruf, yaitu:
Namun dalam transliterasinya kata sandang itu
dibedakan antara kata sandang yang diikuti oleh huruf syamsiyah dengan
Kata sandang yang diikuti huruf qamariyah. Kata sandang yang diikuti
oleh qamariyah( a, I, u, b, j, k, kh, ‘, g, f, k, m, w, h, y), sedangkan kata sandang yang diikuti
huruf syamsiyah ( t, z, s, s, d,
z, r, sy, s, d)
Misalnya:
Tidak ada komentar:
Posting Komentar